-
1 confine oneself to facts
Макаров: придерживаться только фактовУниверсальный англо-русский словарь > confine oneself to facts
-
2 confine
1. n граница, предел2. n предел, рубеж, разделительная линия3. v ограничиватьI shall confine myself to saying that … — я ограничусь тем, что скажу, что …
confine oneself of — ограничивать себя; ограничиваться
4. v заточить, держать взаперти5. v заключать в тюрьму6. v обыкн. приковывать7. v обыкн. рожать; быть в родильном доме8. v физ. удерживатьСинонимический ряд:1. enclose (verb) bastille; cage; circle; closet; constrain; corral; enclose; hold; immure; impound; imprison; incarcerate; intern; isolate; jail; jug; sequester; shut in; shut up2. limit (verb) bar; circumscribe; delimit; delimitate; limit; prelimit3. restrict (verb) bind; curb; hamper; hem in; hinder; regulate; restrain; restrict; tie downАнтонимический ряд:expand; release -
3 confine
заключать в оболочку; помещать в корпус; локализовать; ограничивать строгими пределами; придерживаться строгих пределовconfine oneself of — ограничивать себя; ограничиваться
-
4 confine
1. [ʹkɒnfaın] n1) граница, пределwithin the confines of our country - в границах /в пределах территории/ нашей страны
the future of the city lies in the eastern corner of its confines - город будет разрастаться за счёт его восточных районов
2) предел, рубеж, разделительная линия ( между понятиями)2. [kənʹfaın] vthis is outside the confines of human knowledge - этого человеку знать не дано
1. ограничиватьI shall confine myself to saying that... - я ограничусь тем, что скажу, что...
please confine your remarks to the subject we are discussing - пожалуйста, не отклоняйтесь от предмета обсуждения
2. 1) заточить, держать взаперти2) заключать в тюрьму3. обыкн. pass приковывать4. обыкн. pass рожать; быть в родильном домеshe expects to be confined about the end of the month - она собирается родить в конце месяца
5. физ. удерживать ( от разлёта) -
5 confine
kənˈfaɪn
1. сущ.
1) граница( в пространственном отношении) Syn: boundary, bound, frontier, border
2) предел, ограничение;
разграничение, граница (между двумя понятиями, отрезками времени и др.) beyond the confines of geography ≈ в пределах географии just on the confines of the day ≈ точно на границе дня и ночи Our author finds himself on the confines of a mystery. ≈ Наш автор находится на границе с тайной.
2. гл.
1) ограничивать( в пределах чего-л.) (within) The lecture confined herself on one topic. ≈ Лекция была посвящена одному конкретному вопросу. I will confine my remarks to one subject. ≈ Я ограничусь одной темой. Syn: limit
2., restrict, keep within bounds
2) в пространственном отношении а) ограничивать Doctors are trying to confine the disease within the city. ≈ Врачи пытаются не допустить распространение болезни за пределы города. б) заключать в тюрьму Syn: gaol, imprison, incarcerate, в) заточать, держать взаперти I have been confined within these four walls for a week. ≈ Я неделю сидел здесь в четырех стенах. confine to barracks Syn: intern г) обыкн. страд. приковывать to be confined to bed ≈ быть прикованным к постели to be confined to one's room ≈ не выходить по болезни из комнаты
3) мед. вызывать запор Syn: constipate граница, предел;
- within the *s of our country в границах нашей страны;
- the future of the city lies in the eastern corner of its *s город будет разрастаться за счет его восточных районов предел, рубеж, разделительная линия( между понятиями) ;
- this is outside the *s of human knowledge этого человеку знать не дано ограничивать;
- to * oneself ограничиваться;
- to * oneself to facts придерживаться только фактов;
- I shall * myself to saying that... я ограничусь тем, что скажу, что...;
- to * the use of a word ограничить употребление слова;
- he *d his reading to biography он читал только биографии;
- please * your remarks to the subject we are discussing пожалуйста, не отклоняйтесь от предмета обсуждения заточить, держать взаперти;
- to * a bird in a cage держать птицу в клетке заключать в тюрьму;
- to * a prisoner in a cell запереть арестованного в камере;
- to be *d at hard labour отбывать каторжные работы обыкн. pass приковывать;
- to be *d to bed быть прикованным к постели;
- to be *d to one's room не выходить из комнаты из-за болезни;
- his job *d him to London работа заставила его жить в Лондоне обыкн. раss рожать;
быть в родильном доме;
- she expects to be *d about the end of the month она собирается родить в конце месяца( физическое) удерживать( от разлета) to be ~d рожать;
to be confined to bed (to one's room) быть прикованным к постели (не выходить по болезни из комнаты) to be ~d рожать;
to be confined to bed (to one's room) быть прикованным к постели (не выходить по болезни из комнаты) confine граница ~ заключать в тюрьму ~ заточать, держать взаперти;
to confine to barracks воен. держать на казарменном положении ~ лишать свободы ~ ограничивать ~ предел ~ refl. придерживаться (чего-л.) ;
to confine oneself strictly to the subject строго придерживаться темы ~ рубеж ~ refl. придерживаться (чего-л.) ;
to confine oneself strictly to the subject строго придерживаться темы ~ oneself to ограничиваться ~ заточать, держать взаперти;
to confine to barracks воен. держать на казарменном положении -
6 ascertainment of facts
-
7 detail all the facts
-
8 dry facts
-
9 examine facts
-
10 side-step facts
-
11 unascertained facts
-
12 implication of facts
The English-Russian dictionary general scientific > implication of facts
См. также в других словарях:
keep to — 1 I ve got to keep to the rules: OBEY, abide by, observe, follow, comply with, adhere to, respect, keep, stick to, be bound by. 2 keep to the path: FOLLOW, stick … Useful english dictionary
The Holy Blood and the Holy Grail — Infobox Book name = The Holy Blood and the Holy Grail title orig = translator = image caption = Cover of the 2005 illustrated hardcover edition author = Michael Baigent, Richard Leigh, and Henry Lincoln illustrator = cover artist = country = UK… … Wikipedia
keep — [c]/kip / (say keep) verb (kept, keeping) –verb (t) 1. to maintain in one s action or conduct: to keep watch; to keep step; to keep silence. 2. to cause to continue in some place, position, state, course, or action specified: to keep a light… …
Fichte and Schilling: the Jena period — Daniel Breazeale FROM KANT TO FICHTE An observer of the German philosophical landscape of the 1790s would have surveyed a complex and confusing scene, in which individuals tended to align themselves with particular factions or “schools,”… … History of philosophy
metaphysics — /met euh fiz iks/, n. (used with a sing. v.) 1. the branch of philosophy that treats of first principles, includes ontology and cosmology, and is intimately connected with epistemology. 2. philosophy, esp. in its more abstruse branches. 3. the… … Universalium
Philosophy — • Detailed article on the history of the love of wisdom Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Philosophy Philosophy † … Catholic encyclopedia
ancient Rome — ▪ ancient state, Europe, Africa, and Asia Introduction the state centred on the city of Rome. This article discusses the period from the founding of the city and the regal period, which began in 753 BC, through the events leading to the… … Universalium
Contemplation — • The idea of contemplation is connected with that of mystical theology Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. contemplation Contemplation … Catholic encyclopedia
PHILOSOPHY, JEWISH — This article is arranged according to the following outline: WHAT IS JEWISH PHILOSOPHY? recent histories of jewish philosophy biblical and rabbinic antecedents bible rabbinic literature hellenistic jewish philosophy philo of alexandria biblical… … Encyclopedia of Judaism
Propaganda — This article is about the form of communication. For other uses, see Propaganda (disambiguation). French Military Propaganda postcard showing a caricature of Kaiser Wilhelm II biting the world (c. 1915) … Wikipedia
science, philosophy of — Branch of philosophy that attempts to elucidate the nature of scientific inquiry observational procedures, patterns of argument, methods of representation and calculation, metaphysical presuppositions and evaluate the grounds of their validity… … Universalium